Все, кто был на собеседовании в Аэрофлоте в последние месяцы, отчетливо понимают, что стать стюардессой становится не так-то просто. Связано это с тем, что стали жестче требования к трудоустройству стюардессой. Особенное внимание уделяется знаниям иностранных языков. Знать английский стало обязательно не просто на базовом уровне, а на уровне intermediate. При этом, intermediate по мнению отбирающего персонала - достаточно серьезный уровень, который подразумевает общение на различные темы и способность переводить в том числе и сложные конструкции. Вот и на собеседованиях просят перевести предложения с такими сложными конструкциями, как пассивный залог, present perfect, которые в речи стюардессы практически не используют.
А связано это с тем, что желающих стать бортпроводницами достаточно много, и авиакомпании желают выбрать лучших из лучших!
Комментариев нет:
Отправить комментарий